"Hemos permitido que todos los partidos políticos tuvieran el mismo acceso igualitario a la propaganda preelectoral en una época en que si no estás en la tele no existís. Esto permite una mejor democracia. Si no, es mentira que elegís, estás eligiendo un cazzo", dijo hoy Cristina Kirchner, en un encuentro con intendentes bonaerenses, un día después del #8N, una manifestación multitudinaria en todo el país que decidió ignorar con cierta ironía, cuando dijo que lo importante de la semana se había dadoen China y Estados Unidos.
Pero, ¿de qué "cazzo" habla Cristina? Para la Real Academia Española, el término no existe. En realidad se trata de una palabra italiana que tiene un significado bastante complicado de contextualizar con el #8N o alguna otra opinión que salga de una Presidenta: literalmente, quiere decir pene. Pero, además, es un término que tiene una representación popular y cultural en Italia. Básicamente, se usa para demostrar enfado o disgusto y acentuar de manera fuerte alguna expresión.
No es la primera vez que Cristina utiliza términos italianos en sus discursos. Los repitió hoy mismo cuando recurrió a las palabras "laburo" y la expresión "¡ma qué viento de cola!" para referirse a la economía y al dólar.

No hay comentarios:
Publicar un comentario